LLANGYBI HUNO'N FORE.
Dyna wnaeth y Lifftenant Robert Owen Pritchard, mab ieuengaf y diweddar William Pritchard a Mrs. Pritchard, Hendre Bach, mewn ysbyty yn Reading, o'r salwch enbyd heddyw.Ymunodd i ddechreu a'r R.W.F., yna, dringodd yn Is.Gapten gyda'r R.A.F. Bu'n Ffrainc am, dair blynedd, lle daeth drwy helyntion blin. Cafodd ddihangfa wyrthiol un waith pan dynnwvd ef i lawr ger Cambrai, a phrysurodd yr effaith y diwedd pan ddaeth. Wedi ei ryddhau o Ffrainc, apwyntiwyd ef yn Master Instructor yn Reading. Cyn y rhyfel yr oedd yn brif glerc yn Ariandy'r London City and Midland, yn Abermaw; ac yna, gyda'r un cwmni yn Llandrindod.
Yr oedd yn ddyn ieuanc boneddigaidd, siriol, a charedig yn edrych ar ochr eu bywyd. Yr oedd o ysbryd darllengar, a meddai wybodaeth eang. Yn grefyddol, perthynai i'r Trefnyddion Calfinaidd ac yr oedd yn grefyddwr goleuedig a glan ei foes. Er iddo gael hwnnw yn naturiol, a chael "hunell grai," fel y dywed Cybi, yn ei "fro wen," trist i'r fam weddw, y teulu. a'r fro, guddio gwen mor fwyn, a bywyd mor bardd, yn ei 27ain oed.
Os salw barch, isel ben, - o Gymru,
Cwsg aml Gymrawd addien;
Yn nifraw ardd ei fro wen. - hunell grai,
Ior baratoai i Robert Owen.
Cybi.
Dydd Gwener, dygwyd ei farwol ran gan dorf deg i feddrod y teulu yng nghapel Helyg pryd y gwasanaethid gan y Parch Morgan Price Chwilog; y Parch Thomas Williams, Capel Helyg, a'r Parch John Davies. B.A (Isfryn), Llanarmon. Yr oedd hefyd, swyddog o'r fyddin, yn bresennol; a'r arch a gludir yn y Faner Brydeinig, tra baner wen ei fywyd ef yn dod i'r golwg dros ei fedd cynnar.
Yr Herald Gymraeg 12/11/1918
LLINELLAU COFFADWRIAETHOL.
Am y diweddar Lieutenant Robert Owen Pritchard, Hendre Bach, Llangybi, bu farw o effeithiau'r anwydwst yn Reading, ac a gladdwyd yn mynwent Capel Helyg, Tachwedd 8fed, ac efe ond 27ain mlwydd o'i oedran.Cydymydeimla yr ardal yn gyffredinol a'i fam oedranus yn ogystal a'i frodyr a'i chwiorydd : -
Yno, o dwrf blin daearfyd, dyrchodd
I ardderchog wynfyd;
Iawn a fu yn ei fywyd,
Yn rhoi'i holl bwys ar well byd.
Gyfaill ciau, mwynhau mewn hedd.- hir gofir;
Er gwyfo'i addurnedd;
Ow ! wyro'n foreu'i orwedd
Ei hardd foes sy'n urddo'i fedd.
J. R. THOMAS (Glan Islwyn). Llwyn Helyg, Llangybi.
Yr Herald Gymraeg 19/11/1918
ER COF ANWYL.
Am Lieut. R. O. Pritchard. Royal Air Force, 14th Welsh Regiment, Hendre Bach, Llangybi. Unodd a'r fyddin yn 1915. Bu yn Ffrainc o 1916 i 1918. Cymerwyd ef yn glaf a bu farw Tachwedd 5ed a chladdwyd yr 8fed ym Mynwent Capel Helyg.Dewch adref a'r milwr, rhowch iddo y croeso
A weddai i un a fu'n darian i'w wlad,
Agorwch ei feddrod, a blodeu rhowch arno,
Yn wylo o'i golli mae udgorn y gad.
Ym myd y trychineb, a heddwch yn agos,
Gorffwysodd ei ben ar obenydd o hedd,
A chlywid o draw brudd siffrwd y cyfnos
Yn marw, ac yntau yn disgyn i'w fedd.
I'r ymdrech yn wrol, a'i gatrawd yn dilyn,
I wyneb y gelvn yn flaenor y gad,
A'i dymer garuaidd—ddi-ildio yn ennyn
Yr ysbryd all farw dros ryddid ei wlad—
I'r ymdrech ofidus—yn ieuanc a gwrol.
Yr aeth a chyfiawnder yn fin ar ei gledd,
A thynged ei wlad yn drwn yn y dafol
A'i hwyneb yn ardeb o'i mynwes ddi-hedd.
Ei feddrod amgylchem yn ddistaw a gwylaidd
A Phrydain a'i lluman -yn gwisgo ei arch,
Ag yntau yn disgyn, mor gynar, mor weddaidd,
Dan gawod o ddagrau, edmygedd a pharch.
O Hendre ei gartref i feddrod yr Hendre,
O gwmni ei fam ac i feddrod ef dad,
Ei arch a ddilynem a heulwen y tangnef
Yn gwenu ar aberth a chleisiau ei wlad.
Cwsg, filwr lluddedig; cwsg, Robert annwylaf,
Dy enw fydd mwy ymysg arwyr dy wlad;
Dy goron ennillaist-. di filwr ffyddlonaf,
A'th babell a orffwys ym meddrod dy dad.
ISFRYN.